A4TRADUCTION, la première agence de traduction à s’ouvrir à la franchise


A4TRADUCTION propose à des cadres ayant une expérience dans les services aux entreprises de créer leur propre entreprise en franchise en s’appuyant sur un modèle qui a du sens et qui a fait ses preuves.

Avec une croissance moyenne de plus de 40% par an depuis 8 ans, A4TRADUCTION initie le recrutement d’une vingtaine de franchisés à travers toute la France.

Comme c’est très souvent le cas en franchise, il n’est pas nécessaire d’être traducteur, car le franchiseur forme le franchisé au métier d’agence de traduction, et celui-ci ne consiste pas à traduire mais à trouver les meilleurs traducteurs pour chaque projet, ainsi qu’à gérer les projets.

Une opportunité pour des cadres en région
Grâce à l’excellent référencement de son site web dans les moteurs de recherche, A4TRADUCTION est l’une des rares franchises en services aux entreprises à mettre plus l’accent sur la compétence technique de « chasseur de tête » et de chef de projet, que sur les capacités commerciales, toujours nécessaires, mais moins indispensables que sur des marchés hypothétiques où le client est rare.

Alors que l’écrasante majorté des offres de franchise sont dans le commerce ou dans le service aux particuliers, il existe finalement encore assez peu de franchises qui peuvent concerner plus directement un cadre qui a l’expérience du service aux entreprises, et encore moins dans le domaine des prestations intellectuelles.

Dans toutes les régions de France, il existe des entreprises qui ont des besoins de traduction, et tout l’enjeu de cette franchise est de capter une part de cette demande qui est à la recherche d’un prestataire local fiable.

Une anomalie dans le paysage
A4TRADUCTION n’a jamais particulièrement cherché la croissance ou la marge. Et pourtant, les résultats financiers laisseraient penser le contraire.

Son fondateur a commencé comme traducteur, sans autre souci que de faire son métier le mieux possible. C’est l’un de ses premiers clients, qui n’avait pas été habitué à autant de fiabilité, qui l’a poussé à passer du rôle de traducteur à celui d’agence.

Plusieurs années plus tard, A4TRADUCTION a gardé le même esprit qui consiste à faire son métier du mieux possible, avec sincérité, et à considérer le chiffre d’affaires ou la marge comme des résultats et non comme des objectifs. C’est également cet esprit qu’A4TRADUCTION souhaite partager avec ses nouveaux franchisés.

Contact presse :

MANTOUX Hugues
Tel : 0180925640

A4TRADUCTION : www.a4traduction.com
17, rue du Docteur Marc Bombiger
92150 SURESNES
France

Facebooktwitterlinkedin

Catégories :

Catégories